Cette image provient du site de l'agence de presse chinoise Chine Nouvelle (site officiel de sa version française):

Elle a été créée à l'occasion de l'arrivée sur Mars du robot chinois le vendredi 15 mai 2021. Cette étape fait suite au départ relaté dans le post précédent. Les caractères étudiés sont dans la partie haute:

Le premier caractère s'écrit dans cet ordre:
Il se prononce dă et il signifie taper et frapper. Le second caractère s'écrit dans cet ordre:
Il se prononce kă et il désigne une carte et on le retrouve notamment dans la traduction de la carte de crédit (信用卡: la carte (卡) que l'on peut utiliser (用) avec confiance (信)!). Mot à mot, 打卡 signifie littéralement frapper la carte, ce qui n'a pas beaucoup de sens a priori. En réalité, ce mot est utilisé en priorité dans les entreprises au moment de l'arrivée ou à la sortie du travail: 打卡 désigne le fait de pointer (on passe sa carte sur une machine).
Récemment, ce mot s'est démocratisé et s'utilise maintenant lorsqu'on est allé voir ou tester quelque chose à la mode: 《我打卡过了!》: je l'ai fait et je le montre! (sous-entendu, j'y suis allé, et je l'ai publié sur les réseaux sociaux pour en apporter la preuve).

Sur l'image, trois autres caractères complètent le message. Les 2 premiers sont bien connus (vu ici ou là), il s'agit de 中国, milieu et pays ou l'Empire du Milieu, c'est bien sûr la Chine. Le dernier caractère est le caractère 印 (prononcé yìn). Il s'écrit dans cet ordre:
Ce caractère désigne le tampon, le sceau. 中国印 est donc le fameux sceau chinois.


Au final, le message complet représente bien l'image: la Chine est allée sur Mars pour y inscrire son sceau: "c'est fait!" (il est à noter qu'à l'heure actuelle, aucune image de Mars n'a encore été publiée...).
Les média ont largement partagé cette information car il ne s'agit seulement que du second pays après les États-Unis à réussir cette opération: poser un robot sur la planète rouge. Voici quelques articles : Les Echos, Le Monde ou encore un très bon article du New York Times (Anglais). La presse chinoise n'est pas en reste et l'agence Chine Nouvelle relais l'info ainsi que message de félicitation du président Xi (les félicitations). Dans un autre article, Le Monde souligne que même si la Chine a réussi sa tentative (au contraire des Européens il y a quelques années), les États-Unis conservent encore une belle longueur d'avance en la matière (article)...
Nous verrons dans le prochain post pourquoi ce sceau spécifique a été choisi... et que le nom du robot n'a, lui aussi, pas été choisi au hasard.