Alors que le confinement se prolonge dans certaines zones, en Chine, des campagnes soulignent qu'en dépit de cette situation, l'harmonie doit être conservée... Cette image montre huit caractères et deux personnes portant un masque et qui se tournent le dos.

Les caractères étudiés ici sont répétés deux fois. Le premier caractère se prononce gé et s'écrit dans cet ordre:
Ce caractère est le verbe séparer. Le second caractère se prononce lí et s'écrit dans cet ordre:
Ce caractère signifie être distant de. Il est souvent utilisé dans la construction suivante: A 离 B + adjectif. Cette construction permet d'exprimer le fait que A est distant de B et cette distance est caractérisée par l'adjectif, comme loin 远 ou proche 近. Par exemple, 我的工作离我的家很远 signifie: mon travail est très loin de ma maison. Ainsi, l'association des deux caractères 隔离 qui signifient chacun le fait d'être séparé donne naturellement séparer ou encore s'isoler, se confiner. C'est ce mot qui est utilisé pour le confinement actuel.

Le mot qui suit est 病毒. Il a déjà été expliqué dans un post précédent. Ce mot est le virus. Ensuite, il y a le caractère: 不 (prononcé bù) qui désigne une négation. Enfin, le dernier caractère est 爱, prononcé ài. Il désigne l'affection et l'amour.
Ainsi, tous les caractères mis bout à bout signifient: se confiner du virus mais pas de l'amour. Ces messages crédules sont souvent écrits dans les rues et sur les affichages publiques en Chine. Le gouvernement veut insister sur l'harmonie alors que cette situation est plutôt propice aux tensions.

Le coronavirus actuel nous impose des "quatorzaine" pour éviter la propagation. En chinois, il n'y a pas de mot spécifique pour cela, on utilise simplement le mot 隔离 étudié ici et on y ajoute le nombre de jours: 14天 (天 prononcé tiān désigne le jour). 隔离14天 désigne donc la quatorzaine.
Naturellement, les soignants sont, comme chez nous, associés à ce message même si, au début, ils étaient loin de l'être... (voir le post publié). L'image ci-dessous montre les mêmes caractères mais plus stylisés avec plein de cœurs.
